La “o” aperta (ò)
Sempre la “o” aperta (ò) nei casi seguenti:
Nei nomi che terminano in -iòlo, –iòla: vaiòlo, nebiòlo, boscaiòlo, crogiòlo, fumaiòlo, figliòlo, picciòlo, fagiòlo, mostacciòlo, orzaiòlo… viòla, carriòla, tagliòla, Gigliòla, seggiòla, sogliòla, chiocciòla…
Nei nomi che terminano in -òccio: fantòccio, bambòccio, baròccio, carròccio, cartòccio, còccio, figliòccio…
Nelle terminazioni verbali in -òlsi, -òlse, -òlsero: accòlsi, còlsi, raccòlsi, sciòlsi, stravòlsi… accòlse, riavvòlse, tòlse, prosciòlse, stravòlse… sconvòlsero, raccòlsero, distòlsero, còlsero, capovòlsero, tòlsero…
Nei nomi in -òtto: risòtto, lòtto, decòtto, mòtto, canòtto, sbòtto, tròtto, salòtto, ceròtto, lunòtto, pancòtto…
Nei nomi in -òzio: equinòzio, negòzio, òzio, sacerdòzio…
Nei nomi in -òzzo, -òzza: pòzzo, mòzzo, maritòzzo, gòzzo, singhiòzzo, tòzzo, zòzzo… bòzza, tinòzza, carròzza, còzza, piccòzza, tavolòzza, pòzza…
Nei nomi in -sòrio: ostensòrio, aspersòrio, comprensòrio, accessòrio…
Nel dittongo -uò: boncuòre, buòi, cuòre, duòmo, nuòto, fuòco, nuòvo, nuòra, ruòta, suòla, capoluògo, quòta, suòno, suòra, uòmo, suòno, suòlo, tuòno, vuòto…
Nei monosillabi no, so, do; che si pronunciano: nò, sò, dò.
Nei polisillabi tronchi in “o” accentata: alzerò, danzerò, farò, falò, pregherò, dirò, però, rococò, cercherò…
La “o” chiusa (ó)
Si ha sempre la “o” chiusa (ó) nei casi seguenti:
Nelle parole che terminano in -óce: vóce, fóce, velóce, feróce, cróce, nóce…
Nei nomi in -ógna, -ógno: vigógna, carógna, fógna, menzógna, rógna, Bológna, cicógna, vergógna, zampógna… sógno, fabbisógno, bisógno…
Nei nomi che terminano in -óio: levatóio, accappatóio, corridóio, annaffiatóio, frantóio, scrittóio, avvoltóio, rasóio, mattatóio, serbatóio, vassóio…
Nelle parole in -ónda, -óndo: rónda, affónda, rotónda, Trebisónda, biónda, microónda, grónda, profónda, spónda… rotóndo, confóndo, fecóndo, secóndo, Raimóndo, rispóndo, giocóndo, vagabóndo, immóndo…
Nei nomi che terminano in -òne: dróne, clóne, giróne, leóne, carbóne, rióne, cotóne, coróne, airóne, salóne, garzóne, tifóne, sapóne, buffóne, bottóne, Plutóne, tizzóne, elezióne…
Nelle forme verbali che terminano in -óno: clóno, stóno, confezióno, spróno, perdóno, sóno, risuóno…
Nei nomi in -óre: pudóre, cuóre, amóre, fióre, attóre, odóre, orróre, timóre, autóre, calóre, vapóre, compositóre, vettóre, torpóre, muratóre, armatóre, trattóre, fumatóre, roditóre…
Nelle forme verbali in -ósi, -óse, -ósero: pósi, depósi, impósi, esplósi, ripropósi, compósi, antepósi, … depóse, oppóse, propóse, sottopóse, nascóse… depósero, esplósero, ripósero, traspósero,…
Negli aggettivi in -óso: afóso, esóso, untuóso, bellicóso, noióso, chiassóso, delizióso, rugóso, legnóso, fiducióso, pietóso, fangóso, misterióso…
La vocale “i”
La vocale “i” in alcuni gruppi di lettere:
In alcuni gruppi di lettere la vocale i compare come semplice segno ortografico e non come suono e pertanto non deve essere pronunciata (es.: cièlo, lascia, prigione, religione, fanciullo, maciullo ecc.).
A volte, davanti ad un’altra vocale la i ha la funzione di “semiconsonante” (in quanto sostituisce l’ormai arcaica “j”) e deve pertanto essere pronunciata in modo più duro, come se fosse raddoppiata (es.: giuro, aiuto, tabaccaio, gaio, saio, pollaio, asciugare, abbaiate, ecc…).
La “s” sorda (s)
La consonante “s” si pronuncia sempre “sorda” (come in “tasso”) nei casi seguenti:
Quando è doppia: osso, rosso, basso, mosso, stesso, scosse, assorto, cessata, massai, bruciassi, commessa, assertivo, Alessandro, appendesse, cassone, accumulassi, Gessica, abbottonasse, trasgressore…
Quando si trova in principio di parola ed è seguita da una vocale: sale, sua, sazio, soci, Sony, sito, sigaro, sole, sapere, salta, sigla, somma, saggio…
Quando è seguita, sia all’inizio sia nel corpo della parola, da una delle seguenti consonanti: c, f, p, q, t: scansare, asfalto, aspetto, Pasqua, astio, scafata, scandito, spalmate, spiegato, squisito, stancato…
Quando è preceduta da un’altra consonante: psicanalisi, abside, obsoleto, subsonico, censo, mense, pianse, unsero, falso, gelso, polso, avulso, balsamo, corsa, riversa, persona, borsa, comparse, autopsia, capsula…
La “s” sonora (ʃ)
La consonante “s” è sempre sonora (come in “roʃa”) nei casi seguenti:
Davanti alla “b” (ʃberla, ʃbaffo, ʃbarra, ʃbotta, ʃbronzo, ʃbarchi, ʃbattuto)
Davanti alla “d” (ʃdraio, ʃdegno, ʃdentato, ʃdogano, ʃdraiato, ʃdegnato)
Davanti alla “g” (ʃgarro, ʃgorbio, ʃguazzo, ʃgancio, ʃgretola, ʃgomitolo)
Davanti alla “l” (ʃlavo, ʃlip, ʃlide, ʃlegare, ʃleali, ʃlargo, ʃlaccio, ʃlittino)
davanti alla “m” (ʃmodato, ʃmog, ʃmania, ʃmaltire, ʃmetto, ʃmalto, aʃma)
Davanti alla “n” (ʃnob, ʃnidare, ʃnodo, ʃnodare, ʃnobismo, ʃnidare, ʃniffare)
Davanti alla “r” (ʃradicare, ʃrotolare, ʃregolato, ʃragionare, Iʃraele)
Davanti alla “v” (ʃvago, ʃvolta, ʃvista, ʃviene, ʃvuota, ʃvaluta, ʃvitare, ʃvenire)
Nella maggioranza dei casi la “s” che si trova fra le due vocali è sonora: aʃilo, aʃincrono, auʃiliare, deluʃi, baʃilica, biaʃimo, Evaʃio, biʃogno, Iʃotta, iʃolante, Mariʃa, biʃonte, piʃolo, biʃunto, ucciʃo, Treviʃo, caʃerma, fraʃe, aʃettico, raʃero, cauʃa, clauʃura, eʃame, eʃempio, eʃercito, eʃecrare, iʃola, marcheʃe, miʃeria, paradiʃo, cortiʃone, riʃorsa, scuʃa, rinchiuʃa, abuʃando, spoʃo, borioʃo, faticoʃo, erboʃo …
La “z” sorda (z)
La “z” sorda (z) nelle parole che terminano in:
-azia (abazia, disgrazia, burocrazia, ringrazia, sazia, spazia, Mariagrazia…)
-azie (grazie, acrobazie, tecnocrazie, democrazie, autocrazie…)
-azio (strazio, dazio, spazio, Ignazio, topazio, Orazio, ringrazio, sazio…)
-èzia (Elvezia, facezia, inezia, profezia, Lucrezia, spezia, Venezia…)
-èzio (Ezio, screzio, trapezio…)
-izia (pulizia, egizia, inizia, malizia, polizia, dovizia, pigrizia, perizia …)
-izie (immondizie, amicizie, calvizie, canizie, delizie, milizie, primizie…)
-izio (inizio, vizio, dizione, comizio, tizio, uffizio, novizio, Patrizio…)
-òzio (negozio, ozio, sacerdozio, equinozio…) -uzia (astuzia, arguzia, minuzia…) -uzie (arguzie, balbuzie…)
Terminano in -ézza: brezza, debolezza, purezza, saggezza, salvezza…
Terminano in -òzza: piccozza, tinozza, tozza, pozza, abbozza, carrozza…
Terminano in -uzzo: Abruzzo, aguzzo, spruzzo, struzzo, calcestruzzo…
Quando la “z” si trova ad inizio parola e la seconda sillaba ha come prima lettera una consonante sorda:
“c”: zinco, zucchero, zecca, zucca, zucchina, zuccotto, zoccolo…
“f”: zuffa, zaffata, zufolo, zolfo… (eccezioni: zafferano, zefiro, zaffiro)
“p”: zampa, zappa, zuppa, zampogna, zampina, zoppo, zeppo, zampate…
“t”: zitto, zittire, zattera, zampate… (eccezioni: zeta, zotico)
Quando viene immediatamente dopo la lettera “l”: alzare, calza, scalzo, calzolaio, milza, infilzare, mascalzone, filza, sfilza… (eccezioni: elzeviro, belzebù)
Nelle terminazioni in “zione”: azione, lozione, unzione, colazione, addizione, eruzione, cauzione…
Quando è doppia: pazzo, pozzo, durezza, struzzo, strozzare, strozzino, carrozza, pezzo, spruzzo, bellezza, carezza, prezzemolo, purezza, prezzo, pezzo, pizza, nozze, piccozza… (eccezioni: azzardo, azzurro, brezza)
Nei finali dei verbi in “azzare”: starnazzare, scorazzare, strapazzare…
Nelle terminazioni in “anza”, “enza”: danza, risonanza, finanza, costanza, mancanza, stanza, vacanza… lenza, coerenza, utenza, apparenza, udienza, divergenza, violenza, urgenza, partenza, assenza, …
Nelle terminazioni in “orzo”, “orza”, “erzo”: sforzo, rinforzo… scorza, forza, smorza… sterzo, terzo…
Nelle terminazioni in “onzolo”: girónzolo, frónzolo, pretónzolo, medicónzolo, ballonzolo, lattonzolo
Altre parole che cominciano con la “z” sorda: zampillo, zio, zitella…